다저스 배트보이가 오타니 쇼헤이를 라인 드라이브에서 구한 이야기: ‘그저 내 일을 했다’

안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 제가 전해드릴 소식은 정말 가슴 뭉클한 이야기입니다. 지난 주말 MLB 경기 중 로스앤젤레스 다저스의 배트보이가 선발 투수 오htani를 구했다는 소식입니다. 오htani가 공을 던지던 중 타자의 강습구가 그를 향해 날아왔는데, 배트보이가 재빠르게 반응하여 오htani를 구했다고 합니다. 배트보이는 “그저 제 일을 했을 뿐”이라고 겸손히 말했지만, 위험을 무릅쓰고 동료를 구한 그의 용기에 박수를 보내지 않을 수 없습니다. 스포츠 경기에서 이런 아름다운 장면이 연출되어 참 기쁩니다. 우리 모두 서로를 배려하는 마음을 가졌으면 좋겠네요.

bare_0

도저스 배트 보이, 오타니를 구하는 놀라운 캐치

2024년 6월 28일, 샌프란시스코에서 열린 도저스와 자이언츠 경기 전, 도저스 배트 보이 하비에르 헤레라가 취재진을 만났습니다. 그는 전날 경기에서 오타니의 머리 부근으로 날아오는 공을 맨손으로 잡아내며 큰 주목을 받았죠. 이 놀라운 장면은 SNS에서 큰 화제가 되었습니다.

순간 반응력의 결과

헤레라는 “공이 배트를 맞고 내 쪽으로 곧장 날아왔어요. 그래서 잡을 수 있었죠”라며 겸손한 모습을 보였습니다. 하지만 그의 빠른 반사 신경은 모두를 놀라게 했습니다.

오타니와의 특별한 인연

오타니는 헤레라에게 “고마워”라고 말했고, 헤레라는 “내가 항상 당신 편이라고 했잖아요”라고 대답했습니다. 이 에피소드는 두 사람의 특별한 인연을 보여줍니다.

coming_1

도저스 구단의 반응

데이브 로버츠 감독은 “헤레라에게 계약 연장과 급여 인상이 필요해 보인다”고 말했습니다. 그의 빠른 반응에 감탄했죠.

팀 분위기 메이커

헤레라는 18년 동안 도저스에서 일해왔습니다. 그는 단순한 배트 보이 이상의 존재입니다. 선수들과 가까운 사이로, 팀 분위기 메이커라고 할 수 있죠.

팬들의 반응

이 사건 이후 팬들은 SNS에서 헤레라를 영웅 대접했습니다.

  • “헤레라 형, 당신은 최고예요!”
  • “오타니를 지켜낸 그 순간, 정말 멋졌어요.”
  • “도저스 영웅, 헤레라에게 박수를!”

개인적인 소회

이 사건을 지켜보며 스포츠가 주는 감동과 재미를 다시 한번 실감했습니다. 헤레라의 놀라운 행동은 순간의 기지와 팀 동료에 대한 배려심을 보여줍니다. 비록 작은 에피소드지만, 진정한 스포츠 정신을 느낄 수 있었죠. 앞으로도 이런 감동적인 순간들이 많이 있기를 기대합니다.

오늘 하루 영어 공부!

appeared의 뜻

나타났다, 출현했다
– The sun appeared from behind the clouds. 해가 구름 뒤에서 나타났다.
– A new species of bird appeared on the island. 그 섬에 새로운 종류의 새가 출현했다.
appeared는 ‘나타나다’, ‘출현하다’라는 뜻으로 사용됩니다. 어떤 대상이 보이지 않다가 갑자기 눈에 띄게 되는 상황을 표현할 때 쓰입니다.

bare의 주의할 점

벗은, 노출된
– She went barefoot on the beach. 그녀는 해변에서 맨발로 다녔다.
– The bare trees looked sad in winter. 겨울에 벗은 나무들이 서글퍼 보였다.
bare는 ‘벗은’, ‘노출된’이라는 뜻으로 사용되며, 옷을 벗었거나 무언가가 가려져 있지 않은 상태를 나타냅니다. 단어 자체에는 부정적인 의미가 없지만, 상황에 따라 외설적으로 받아들여질 수 있으므로 주의해야 합니다.

based와 비슷한 단어

근거한, 기반을 둔
– The movie is based on a true story. 그 영화는 실화를 바탕으로 했다.
– Our company’s policies are based on fairness. 우리 회사의 정책은 공정성에 기반을 두고 있다.
based와 비슷한 단어로는 founded, grounded, rooted 등이 있습니다. 이들 단어는 모두 ‘근거하다’, ‘기반을 두다’라는 의미를 지니고 있습니다.

Robert을 쉽게 외우는 법

로버트
– My friend Robert is from England. 내 친구 로버트는 영국 사람이다.
– I read a book written by Robert Frost. 나는 로버트 프로스트가 쓴 책을 읽었다.
Robert라는 이름을 쉽게 외우려면 ‘로’와 ‘버트’로 나누어 생각하면 됩니다. ‘로’는 ‘로봇’, ‘버트’는 ‘버터’와 연관 지어 기억하면 도움이 될 것입니다.

softest의 발음 팁

가장 부드러운
– This pillow is the softest I’ve ever felt. 이 베개가 내가 만져본 것 중에서 가장 부드럽다.
– She spoke in the softest voice. 그녀는 가장 부드러운 목소리로 말했다.
softest의 ‘sof’ 부분은 ‘f’를 발음하지 않고, ‘so’와 ‘st’ 사이에서 숨을 내쉬듯이 발음하는 것이 중요합니다. 또한 ‘st’ 부분은 ‘sssst’와 같이 조용히 발음하는 것이 좋습니다.

모두 열심히 영어 공부하세요! 여러분 할 수 있습니다!

Leave a Comment